VERBA – “слова” являются главным источником вдохновения для создания украшений, на каждом из которых – надпись на латыни. Латинский язык с его глубокими и лаконичными выразительными средствами играет роль своеобразного “кода” в бесконечном потоке посланий человечеству на кольцах, серьгах, брошках…
Украшения из коллекции VERBA вы можете приобрести в нашем интернет-магазине.
HIEMS AESTAS / winter summer / ziema vasara / зима лето
HIEMS AESTAS / winter summer / ziema vasara / зима лето
ANGELUS MEUS / my angel / mans eņģelis / мой ангел
MUNDUS / universe / visums / вселенная
UBI VITA, IBI POESIS / wherever is life there is poetry, too / kur dzīve, tur arī dzeja / где жизнь, там и поэзия
EX UMBRA IN SOLEM / from the shade into the sun
ALTISSIMA QUAEQUE FLUMINA MINIMO SONO LABUNTUR / the deepest rivers have the gentlest flow / visdziļakās upes plūst visklusāk / наиболее глубокие реки текут с наименьшим шумом
IUNGITEQUE EXTREMO FELICIA LINTEA MALO / paceliet mastā laimīgo buru / hoist propitious sails to the topmast /распустите на верхушке мачты счастливый парус (Propertius)
Gold plated silver pendants with Latin letters
SEMPER FLORENS / always blooming / vienmēr ziedošs / всегда цветущий
χαίρε (chaíre) / rejoice, be glad, be happy / priecājies! / радуйся!
OMNIA TRANSEUNT, ET ID ETIAM TRANSEAT / everything passes and this will pass (King Solomon’s ring) / viss pāriet, arī tas pāries (ķēniņa Zālamana gredzens) / все проходит, и это пройдет (кольцо царя Соломона)
ANIMUS LAETITIĀ VIGET / prieks spēcina garu / дух силен радостью / joy strengthens the soul
IUNGITEQUE EXTREMO FELICIA LINTEA MAO / paceliet mastā laimīgo buru / распустите на верхушке мачты счастливый парус / hoist propitious sails to the topmast (Propertius)
VALE, VIGE, VIRE, FLORE be healthy, strong and lusty / esi vesels, stiprs, spēcīgs un ziedošs / будь здоровым, крепким, сильным, цветущим
QUOD BONUM, FAUSTUM, FELIX FORTUNATUMQUE SIT! / daudz laimes! / да сопутствует счастье! / all happiness bechance to thee!
SINE DUBIO / bez šaubām / без сомнений / without doubt
ET MENTE ET ANIMO / gan ar prātu, gan ar sirdi / и умом, и сердцем / by mind and by heart
FORTIS IMAGINATIO GENERAT CASUM / spēcīga iztele rada notikumu / сильное воображение порождает событие / a powerful imagination creates the event
VĒR AESTĀS AUTUMNUS HIEMS / pavasaris, vasara, rudens, ziema / весна, лето, осень, зима / spring, summer, autumn, winter
SINE DUBIO / без сомнений / bez šaubām / no doubt
OPTIMUS MUNDUS / labākā pasaule / лучший из миров / the best of all the worlds
AMOR VINCIT OMNIA / mīlestība uzvar visu / любовь побеждает все / love conquers all
MUNDI, QUAE NUNC PARTES SUNT, ALIQUANDO ŪNITŪS FUIT / zeme, kas tagad sadalīta, kādreiz bija viens vesels / земля, разделенная ныне на части, некогда была одним целым
TURGOR VITAE / dzīves pilnība / полнота жизни / abundant life
ESSE QUAM VIDERI / būt, nevis likties / быть, а не казаться / to be, rather than to seem
CORRIGE PRAETERTUM, PRAESENS REGE, CERNE FUTURUM / izvērtē pagātni, rīkojies tagadnē, paredzi nākotni / анализируй прошлое, руководи настоящим, предусматривай будущее / correct the past, direct the present, detect the future
ALTER ALTERĪ NATI / radīti viens otram / созданы друг для друга / ment for each other
APUD ANIMUM MEUM NIHIL CĀRIUS HABEŌ / manai sirdij nav nekā dārgāka / моему сердцу нет ничего дороже / my heart knows nothing dearer
STELLA ALBA / laimīgā zvaigzne / счастливая звезда / lucky star
LUMEN COELI / debesu gaisma / свет небес / light of the sky
HIC NUNC / šeit un tagad / здесь и сейчас / here and now
FUROR poeticus / poētiska sajūsma / поэтическое воодишевление / poetic inspiration
SEMPER FLORENS / vienmēr ziedošs / всегда цветущий / always blooming
URBI ORBI / pilsētai un pasaulei / городу и миру / to the city and the world SUMMUM BONUM augstākais labums /высшее благо / the supreme good
OSCULO HAEREO / skūpstu / целую / kissing
VIRGO EGREGIА FORMА / izcili skaista meitene / девушка замечательной красоты / exceptionally beautiful woman
VIRGO EGREGIА FORMА / izcili skaista meitene / девушка замечательной красоты / exceptionally beautiful woman
OPTIMUS AMICŌRUM MEŌRUM / labākais starp maniem draugiem / лучший среди моих друзей / the best among my friends
INDIVULSUS / nešķirams / неразлучный / inseparable
IMPAVIDE PROGREDIAMUR / iesim bezbailīgi uz priekšu / пойдем бесстрашно вперед / go forth courageously
CLARERE, AUDERE, GAUDERE / esi spožs, drosmīgs un priekpilns / будь ярким, смелым и жизнерадостным / be bright, be daring, be joyful (Propertius)
ТOTUM MĒ AMPLEXATUR / apņem mani ar maigu mīlestību / окружает меня нежной любовью / surrounds me with tender love
AMOR EST VITAE ESSENTIA mīlestība ir dzīves būtība / любовь это сущность жизни / love is the essence of life
CERTUS ADVERSUS INCERTA EST / pārliecināts nezināmā priekšā / заведомо спокоен перед неведомым / certain in the face of uncertainty
