TERES
Jewellery with stones from TERES collection (“rounded” in Latin) are like ancient messages polished by the ocean itself, carefully carried on shore; they are ready to make happy everyone who finds them. Special meaning of each piece can be discovered with Latin inscriptions – little mysteries written under the transparent lens of natural amethysts, aquamarines, topazes and rock crystals.
DIVINATIO / iedvesma / вдохновение / inspiration
AB EXTERIORIBUS AD INTERIORA / from the exterior to the interior (Saint Augustine) / no ārēja uz iekšējo (Svētais Augustins) / от внешнего к внутреннему (Святой Августин)
FIDES VERI ET FIDUCIA / ticība īstenībai un ticība sev / вера в истину и вера в себя / faith in truth and cofidence in one’s self
CORCILLUM / sirsniņa / сердечко / heart
INGENITA CĀRITĀS iedzimta mīlestība / врожденная любовь / inherent love
LUCIPETUS стремящийся к свету / tas, kurš tiecas pēc gaismas / reaching after the light
LIBERTAS / brīvība / свобода / liberty
MAGNUM GAUDIUM / liels prieks / большая радость / big joy
IPSO IN MARI / atklātā jūrā / в открытом море / at the open sea
STELLA ALBA / laimīga zvaigzne / счастливая звезда / lucky star
ERA / sirds valdniece / владычица сердца / the empress of the heart
SŌL CONTRECTANS CORPUS AQUAE / sun touching water with his rays / saule, kas pieskaras ūdens virsmai / солнце, касающееся поверхности воды
PAX DEORUM / Dievu labvelība / благоволение Богов / benevolence of Gods
HARMONIA PRAESTABILITA / pre-established harmony / предопределенная гармония / iepriekš noteikta harmonija
OPTIMUS MUNDUS / лучший из миров / labāka pasaule / the best of all worlds
ALTE / dziļi
VOTO POTIRI / увидеть свое желание исполненным
AQUAM LIBERAM GUSTARE / пить свободную воду (быть свободным человеком) / dzert brīvu ūdeni (būt brīvam cilvēkam)
CARITAS ET AMOR / нежность и любовь / maigums un / tender and love
AMOR UT LACRIMA: OCULIS ORITUR, IN PECTUS CADIT / любовь как слеза: начинается из глаз, а попадает в сердце / mīlestība ir kā asara: sākas acīs, bet trāpa sirdī
IMMITTERE HABENAS CLASSI / плыть на всех парусах
VINCIT AMOR / все побеждает любовь / visu uzvar mīlestība
MARE, QUA A SOLE COLLUCET, ALBESCIT ET VIBRAT / jūra tur, kur to izgaismo saule, apžilbinoši mirdz un vizuļo / море там, где оно озаряется солнцем, ослепительно блестит и искрится
CORDĪCĪTUS / dziļi sirdī / глубоко в сердце
DEO JUVANTE / с божьей помощью / ar dievu līdzdalību
MOTUS AMORE / mīlestības vadīts / движимый любовью
FONTEM INVENERUNT AQUAMQUE INDE HAUSERUNT / нашли источник и набрали из него воды / atrada avotu un pasmēla no tā ūdeni
ALAS EXPLICARE / izplest spārnus / раскрыть крылья
EST PROFECTO ANIMI MEDICINA PHILOSOPHIA / labākas dvēseles zāles – filozofija / лучшее лекарство для души – философия